Medical Translation Services in Singapore
If you have been keeping abreast of current affairs and latest trends, then you must know that the healthcare and medical field is one of the most promising industries to appear in recent years.
Indeed, due to issues like the increase in longevity and better medical facilities and research in medicine, the population of the elderly is increasing exponentially.
Healthcare and medical issues affect everyone, and not only those who live in English-speaking countries. As such, there is a demand for translating related content, whether they focus on research findings, new drugs, patents, epidemics or sophisticated machines.
Especially with the recent onset of COVID 19, the importance and critical function of the healthcare and medical community cannot be over-emphasised.
Level of expertise acquire
As you may be well aware of, healthcare and medical studies require many years of training for one to acquire a level of expertise in it. Therefore, doctors, nurses and healthcare professionals spend a long time training.
Level of proficiency acquire
As a healthcare and medical translator, previous healthcare experience would certainly be advantageous, though it would still be possible to attain a level of proficiency if one invests time and effort when concentrating on related translations.
Trusted and reliable translation
If your company deals with medical apparel, equipment and drugs manufacturing, and you would like to expand your products and services to non-English speaking countries, you would want to entrust the translation of your medical documents and website content to a trusted and reliable translation service provider.
As an individual, if you have medical-related documents like immunisation certificates, medical certificates, death certificates and medical reports, and you need to translate them, you may be quite unsure of how to go about it.
WhizWordz Translation Company in Singapore
We have worked with established clientele throughout the course of its business dealings, including many local and oversea hospitals, private clinics, healthcare-related companies and individuals.
If you are looking for medical and healthcare translation service providers for the first time, then you would probably ask around or search for an online presence.
Selection of Medical Translation Company
Once you have decided on a translation company, and you have agreed on the key details like price and delivery time, the translation process will officially start.
However, healthcare and medical translation is somewhat different from the other genres of translation.
For example, if your company or niche field has certain specific keywords or phrases that you want to use, it would be useful to send them to the service provider at the start of the process.
This would save a lot of time and rework later, since the translators do not work at your company and may not be familiar with your lingo.
Secondly, there are strict regulations from the relevant authorities when you advertise your products and services in both Singapore and other countries.
For example, words like ‘guaranteed’ and ‘proven’ are prohibited from advertisements and product descriptions, so ensure that they do not appear in your source documents and thus will not appear in the translated languages as well.
After the translation has been delivered, please take some time to look through it. If the communication went well, there should not be a need to amend the translation too much, though minor modifications may be required to polish up the translation into its final form.
Most translation service company allow for at least a few weeks to modify the translation, so there is no requirement to rush through the checking process.